崇 (높을 숭)
不問曲直 불문곡직
옳고 그른 것을 묻지도 아니하고 함부로 마구 함.
拾 (주울 습) · 習 (익힐 습) / 濕 (축축할 습) · 襲 (엄습할 습)
夫婦有別 부부유별
남편과 아내는 분별이 있어야 한다.
乘 (탈 승) · 勝 (이길 승) · 承 (받들 승) / 僧 (중 승) · 昇 (오를 승)
浮雲之志 부운지지
(뜰 부 구름 운 갈 지 뜻 지) 뜬구름과 같은 일시적인 부귀공명을 바라는 마음
始 (처음 시) · 市 (저자 시) · 施 (베 풀 시) · 是 (옳을 시) · 時 (때 시) · 示 (보일 시) · 視 (볼 시) · 詩 (시 시) · 試 (시험할 시) / 侍 (모실 시) · 矢 (화살 시)
不遠千里 불원천리
천리를 멀다고 여기지 아니함.
式 (법 식) · 植 (심을 식) · 識 (알 식) · 食 (먹을 식) / 息 (숨쉴 식) · 飾 (꾸밀 식)
夫爲婦綱 부위부강
아내는 남편을 섬기는 것이 근본이다.
信 (믿을 신) · 新 (새 신) · 申 (원숭이 신) · 神 (귀신 신) · 臣 (신하 신) · 身 (몸 신) · 辛 (매울 신) / 伸 (펼 신) · 愼 (삼갈 신) · 晨 (새벽 신)
父爲子綱 부위자강
아들은 아버지를 섬기는 것이 근본이다.
失 (잃을 실) · 室 (집 실) · 實 (열매 실)
父子有親 부자유친
아버지와 아들은 친애 親愛 가 있어야 한다.
心 (마음 심) · 深 (깊을 심) · 甚 (심할 심) / 審 (살필 심) · 尋 (찾을 심)
夫唱婦隨 부창부수
(지아비 부 부를 창 며느리 부 따를 수) 남편이 주장하고 아내가 이에 잘 따름. 또는 부부 사이의 그런 도리
十 (열 십)
不撤晝夜 불철주야
어떤 일에 골몰하느라고 밤낮을 가리지 아니함. 또는, 그 모양.
雙 (쌍 쌍)
不恥下問 불치하문
아랫사람이나 자기보다 못한 사람에게 묻는 것을 부끄러워하지 아니함.