瓦 (기와 와) · 臥 (누울 와)
亡命圖生 망명도생
망명하여 삶을 꾀함.
完 (완전할 완) / 緩 (느릴 완)
亡羊補牢 망양보뢰
(망할 망 양 양 기울 보 우리 뢰) 양을 잃고 우리를 고친다는 뜻으로, 이미 어떤 일을 실패한 뒤에 뉘우쳐도 아무 소용이 없음을 이르는 말
曰 (가로 왈)
亡羊之歎 망양지탄
잃은 양을 여러 갈래의 길에서 찾지 못하듯, 학문의 길이 여러 갈래여서 못 미침을 탄식함.
往 (갈 왕) · 王 (임금 왕)
亡羊之歎(嘆) 망양지탄
(망할 망 양 양 갈 지 탄식할 탄) 갈림길이 매우 많아 잃어버린 양을 찾을 길이 없음을 탄식한다는 뜻으로, 학문의 길이 여러 갈래여서 한 갈래의 진리도 얻기 어려움을 이르는 말
外 (밖 외)
茫然自失 망연자실
멍하니 정신을 잃음.
畏 (두려워할 외)
望雲之情 망운지정
자식이 객지에서 고향의 어버이를 생각하는 마음.
要 (구할 요) / 搖 (흔들 요) · 腰 (허리 요) · 謠 (노래 요) · 遙 (멀 요)
麥秀之歎(嘆) 맥수지탄
(보리 맥 빼어날 수 갈 지 탄식할 탄) 고국의 멸망을 한탄함을 이르는 말
欲 (하고자 할 욕) · 浴 (목욕할 욕) / 慾 (욕심 욕) · 辱 (욕보일 욕)
孟母斷機 맹모단기
맹자의 어머니가 베틀의 날실을 잘라 학문을 중도에 그만둠을 경계했다는 고사에서, 학문이나 일을 중간에 그만 두면 쓸모가 없음.
勇 (날랠 용) · 容 (얼굴 용) · 用 (쓸 용) / 庸 (쓸 용)
孟母三遷 맹모삼천
맹모삼천지교의 준말. 맹자의 어머니가 맹자를 교육시키기 위하여 세번 집을 옮긴 일을 뜻하는 말로 교육 환경의 중요성을 비유함.
于 (어조사 우) · 又 (또 우) · 友 (벗 우) · 右 (오른쪽 우) · 宇 (집 우) · 尤 (더욱 우) · 憂 (근심할 우) · 牛 (소 우) · 遇 (만날 우) · 雨 (비 우) / 偶 (짝 우) · 優 (넉넉할 우) · 愚 (어리석을 우) · 羽 (깃 우) · 郵 (역참 우)
面從腹背 면종복배
(낯 면 좇을 종 배 복 배반할 배) 앞에서는 순종하는 체하고 돌아서는 딴마음을 먹음.