弄 (희롱할 롱)
不問曲直 불문곡직
옳고 그른 것을 묻지도 아니하고 함부로 마구 함.
賴 (힘입을 뢰) · 雷 (우레 뢰)
夫婦有別 부부유별
남편과 아내는 분별이 있어야 한다.
料 (헤아릴 료) / 了 (마칠 료) · 僚 (동료 료)
浮雲之志 부운지지
(뜰 부 구름 운 갈 지 뜻 지) 뜬구름과 같은 일시적인 부귀공명을 바라는 마음
龍 (용 룡)
不遠千里 불원천리
천리를 멀다고 여기지 아니함.
屢 (창 루) · 樓 (다락 루) · 淚 (눈물 루) · 漏 (샐 루) · 累 (묶을 루)
夫爲婦綱 부위부강
아내는 남편을 섬기는 것이 근본이다.
柳 (버들 류) · 流 (흐를 류) · 留 (머무를 류) / 類 (무리 류)
父爲子綱 부위자강
아들은 아버지를 섬기는 것이 근본이다.
六 (여섯 륙) · 陸 (뭍 륙)
父子有親 부자유친
아버지와 아들은 친애 親愛 가 있어야 한다.
倫 (인륜 륜) / 輪 (바퀴 륜)
夫唱婦隨 부창부수
(지아비 부 부를 창 며느리 부 따를 수) 남편이 주장하고 아내가 이에 잘 따름. 또는 부부 사이의 그런 도리
律 (법 률) / 栗 (밤나무 률) · 率 (헤아릴 률)
不撤晝夜 불철주야
어떤 일에 골몰하느라고 밤낮을 가리지 아니함. 또는, 그 모양.
隆 (클 륭)
不恥下問 불치하문
아랫사람이나 자기보다 못한 사람에게 묻는 것을 부끄러워하지 아니함.