卵 (알 란) / 亂 (어지러울 란) · 欄 (난간 란) · 蘭 (난초 란)
南柯一夢 남가일몽
(남녘 남 가지 가 한 일 꿈 몽) 꿈과 같이 헛된 한때의 부귀영화를 이르는 말
濫 (퍼질 람) · 覽 (볼 람)
男負女戴 남부여대
(사내 남 질 부 여자 여 일 대) 남자는 지고 여자는 인다는 뜻으로, 가난한 사람들이 살 곳을 찾아 이리저리 떠돌아다님을 비유적으로 이르는 말
浪 (물결 랑) · 郞 (사내 랑) / 廊 (복도 랑)
南田北畓 남전북답
소유한 논밭이 여기저기 흩어져 있음을 이르는 말.
來 (올 래)
男尊女卑 남존여비
사회적 지위가 남자는 높고 여자는 낮음.
冷 (찰 랭)
囊中之錐 낭중지추
주머니 속의 송곳이란 뜻으로, 재능이 뛰어난 사람은 숨어 있어도 남의 눈에 띄게 됨을 이르는 말.
掠 (노략질할 략) · 略 (다스릴 략)
內憂外患 내우외환
나라 안팎의 여러 가지 근심과 걱정.
兩 (두 량) · 涼 (서늘할 량) · 良 (어질 량) · 量 (헤아릴 량) / 梁 (들보 량) · 糧 (양식 량) · 諒 (믿을 량)
內柔外剛 내유외강
내실은 마음이 약한데도, 외부에는 강하게 나타남.
旅 (군사 려) / 勵 (힘쓸 려) · 慮 (생각할 려) · 麗 (고울 려)
拈華微笑 염화미소
(집을 염 빛날 화 작을 미 웃음 소) 석가가 연꽃을 들어 대중에게 보였을 때 가섭만이 그 뜻을 깨달아 미소 지었다는 뜻에서, 마음에서 마음으로 전함을 이르는 말.
力 (힘 력) · 歷 (지낼 력) / 曆 (책력 력)
拈華示衆 염화시중
(집을 염 빛날 화 보일 시 무리 중) 석가가 연꽃을 들어 대중에게 보였을 때 가섭만이 그 뜻을 깨달아 미소 지었다는 뜻에서, 마음에서 마음으로 전함을 이르는 말. 동의어 염화미소
練 (익힐 련) · 連 (잇닿을 련) / 憐 (불쌍히 여길 련) · 戀 (사모할 련) · 聯 (잇달 련) · 蓮 (연 련) · 鍊 (불릴 련)
怒氣登天 노기등천
(성낼 노 기운 기 오를 등 하늘 천) 성이 하늘을 찌를 듯이 머리끝까지 치받쳐 있는 상태를 이르는 말
밥탱님 안녕하세요,
우선 날자, 시작시간, 종료시간은 수정버튼을 누르지 않고 본문내에서 수정 가능하고 표기도 잘 되는데,
문제는~~ 수정버튼을 누르면 시작시간과 종료시간 입력된게 없어지고 빈 공란으로 나오네요.
시작시간과 종료시간 본문내에서 수정한 그대로 나오게 할 수 없을까요??
위 질문내용을 보면, 문서 보기화면에서 보여지는 시작시간 등을 수정해놓고,
화면 아래의 '수정'버튼을 클릭하면 수정한 내용이 없어진다는 것으로 이해 됩니다.
'수정'버튼을 클릭 했을 때 보여지는 것은 DB에 저장되어있는 문서내용을 화면에 불러와서 편집하는 것이니,
'수정'버튼 클릭하기 전에 수정한 내용을 DB에 업데이트 해주지 않았다면 수정한 내용이 사라지는 것처럼 보이겠지요.
보기 화면에서 내용을 수정한 후, 수정한 값을 DB에 업데이트 해주는 기능을 수행해 주어야 되리라 생각됩니다.
(편집화면에서 '등록'버튼을 클릭했을 때 XE가 처리하는 것과 유사한 작업 수행)
감사합니다.
ksc