壬 (아홉째 천간 임) / 任 (맡길 임) · 賃 (품팔이 임)
得隴望蜀 득롱망촉
(얻을 득 고개 이름 롱 바랄 망 나라 이름 촉) 농(隴) 나라를 얻고서 촉(蜀) 나라까지 취하고자 한다는 뜻으로, 만족할 줄을 모르고 계속 욕심을 부리는 경우를 비유적으로 이르는 말
入 (들 입)
得意揚揚 득의양양
뜻한 바를 이루어 우쭐거리며 뽐냄.
姊 (손윗누이 자) · 子 (아들 자) · 字 (글자 자) · 慈 (사랑할 자) · 者 (놈 자) · 自 (스스로 자) / 刺 (찌를 자) · 姿 (맵시 자) · 恣 (방자할 자) · 紫 (자줏빛 자) · 茲 (이 자) · 資 (재물 자)
登高自卑 등고자비
(오를 등 높을 고 스스로 자 낮을 비) 1. 높은 곳에 오르려면 낮은 곳에서부터 오른다는 뜻으로, 일을 순서대로 하여야 함을 이르는 말 2. 지위가 높아질수록 자신을 낮춤을 이르는 말
作 (지을 작) · 昨 (어제 작) / 爵 (벼슬 작) · 酌 (따를 작)
燈下不明 등하불명
등잔 밑이 어둡다. 가까이 있는 것을 모름.
殘 (해칠 잔)
燈火可親 등화가친
가을밤은 서늘하여 등불을 가까이 두고 글을 읽기에 좋다는 말.
暫 (잠시 잠) · 潛 (잠길 잠)
勞心焦思 노심초사
마음으로 애를 써 속을 태움.
雜 (섞일 잡)
類萬不同 유만부동
비슷한 것이 많으나 서로 같지는 아니함. 분수에 맞지 아니함. 정도에 넘침.
場 (마당 장) · 壯 (씩씩할 장) · 將 (장차 장) · 章 (글 장) · 長 (길 장) / 丈 (어른 장) · 墻 (담 장) · 奬 (장려할 장) · 帳 (휘장 장) · 張 (베풀 장) · 掌 (손바닥 장) · 粧 (단장할 장) · 腸 (창자 장) · 臟 (내장 장) · 莊 (장중할 장) · 葬 (장사지낼 장) · 藏 (감출 장) · 裝 (꾸밀 장) · 障 (가로막을 장)
裏面不知 이면부지
경위 없이 굶. 또는, 그러한 사람.
再 (두 재) · 哉 (어조사 재) · 在 (있을 재) · 才 (재주 재) · 材 (재목 재) · 栽 (심을 재) · 財 (재물 재) / 宰 (재상 재) · 災 (재앙 재) · 裁 (마를 재) · 載 (실을 재)
臨機應變 임기응변
그때그때의 사정과 형편을 보아 그에 알맞게 그 자리에서 처리함.
爭 (다툴 쟁)
臨戰無退 임전무퇴
세속 오계의 하나. 전장에 임하여 물러서지 아니함. ~의 정신.
유감독 님 안녕하세요,
1) 문서 보기에서 태그를 없앨려면 아래와 같이 해보세요,
view_document.html 파일 32번 라인을 아래 붉은색 코드로 수정
기존:
<h3 class="title"><a href="{$oDocument->getPermanentUrl()}">{@ echo $oDocument->getTitle().$str_status}</a></h3>
수정: 1차(에러)
<h3 class="title"><a href="{$oDocument->getPermanentUrl()}">{@ echo htmlspecialchars($oDocument->getTitleText()).$str_status}</a></h3>수정: 2차
<h3 class="title"><a href="{$oDocument->getPermanentUrl()}">{@ echo htmlspecialchars_decode($oDocument->getTitleText()).$str_status}</a></h3>
2) 쓰기에서 제목은 간단한 내용이 입력되는 부분이라 에디터를 쓰지 않으니 태그을 직접 입력해야 되는데,
지금은 제목 입력을 어떻게 하고 있나요?
감사합니다.
ksc