豐 (풍년 풍) · 風 (바람 풍)
一絲不亂 일사불란
질서 정연하여 조금도 어지러운 데가 없음.
彼 (저 피) · 皮 (가죽 피) / 疲 (지칠 피) · 被 (이불 피) · 避 (피할 피)
一瀉千里 일사천리
어떤 일이 거침없이 또는 기세 좋게 빨리 되어가는 모양.
匹 (짝 필) · 必 (반드시 필) · 筆 (붓 필) / 畢 (마칠 필)
一魚濁水 일어탁수
한 마리의 고기가 물을 흐린다. 한 사람의 잘못이 여러 사람에게 해가 됨.
下 (아래 하) · 何 (어찌 하) · 夏 (여름 하) · 河 (물 하) · 賀 (하례 하) / 荷 (연 하)
一魚混全川 일어혼전천
(한 일 물고기 어 섞을 혼 온전할 전 내 천) 한 마리 물고기가 온 시냇물을 흐려 놓음
學 (배울 학) / 鶴 (학 학)
一言半句 일언반구
극히 짧은 말의 비유.
寒 (찰 한) · 恨 (한할 한) · 漢 (한수 한) · 閑 (막을 한) · 限 (한계 한) · 韓 (나라 이름 한) / 旱 (가물 한) · 汗 (땀 한)
一言以蔽之 일언이폐지
한 마디로 다 말함.
割 (나눌 할)
一言之下 일언지하
말 한 마디로 끊음. 한 마디로 딱 잘라 말함.
含 (머금을 함) · 咸 (다 함) · 陷 (빠질 함)
一葉知秋 일엽지추
잎이 떨어지는 것을 보고 가을이 왔다는 것을 안다는 뜻으로, 하찮은 조건을 보고 앞으로 일어날 일을 미리 안다는 말.
合 (합할 합)
一葉片舟 일엽편주
조그마한 조각배.
恒 (항상 항) / 巷 (거리 항) · 抗 (막을 항) · 港 (항구 항) · 航 (배 항) · 項 (목 항)
一日如三秋 일일여삼추
하루가 삼 년 같다는 뜻으로, 몹시 애태우며 기다림의 비유.