掛 (걸 괘)
坐井觀天 좌정관천
우물 안 개구리. 우물에 앉아 하늘 바라보기. 세상 물정을 너무 모름.
塊 (흙덩이 괴) · 壞 (무너질 괴) · 怪 (기이할 괴) · 愧 (부끄러워할 괴)
左之右之 좌지우지
제 마음대로 휘두르거나 다룸.
交 (사귈 교) · 敎 (가르칠 교) · 校 (학교 교) · 橋 (다리 교) / 巧 (공교할 교) · 矯 (바로잡을 교) · 較 (견줄 교) · 郊 (성 밖 교)
左衝右突 좌충우돌
(왼 좌 찌를 충 오른쪽 우 갑자기 돌) 1. 이리저리 마구 찌르고 부딪침 2. 아무에게나 또는 아무 일에나 함부로 맞닥뜨림
久 (오랠 구) · 九 (아홉 구) · 口 (입 구) · 句 (글귀 구) · 救 (건질 구) · 求 (구할 구) · 究 (궁구할 구) · 舊 (예 구) / 丘 (언덕 구) · 俱 (함께 구) · 具 (갖출 구) · 區 (지경 구) · 懼 (두려워할 구) · 拘 (잡을 구) · 構 (얽을 구) · 狗 (개 구) · 球 (공 구) · 苟 (진실로 구) · 驅 (몰 구) · 龜 (땅 이름 구, 거북 귀)
主客一體 주객일체
주체인 나와 객체인 자연이 한 덩어리가 됨.
國 (나라 국) / 局 (판 국) · 菊 (국화 국)
主客顚倒 주객전도
(주인 주 손 객 엎드러질 전 넘어질 도) 주인과 손의 위치가 서로 뒤바뀐다는 뜻으로, 사물의 경중 · 선후 · 완급 등이 서로 뒤바뀜을 이르는 말
君 (임금 군) · 軍 (군사 군) · 郡 (고을 군) / 群 (무리 군)
晝耕夜讀 주경야독
낮에는 밭 갈고 저녁에 책을 읽는다는 뜻으로, 어려운 여건 속에서도 꿋꿋이 공부함을 비유하는 말.
屈 (굽을 굴)
周到綿密 주도면밀
주의가 두루 미치어 자세하고 빈틈이 없음.
弓 (활 궁) / 宮 (집 궁) · 窮 (다할 궁)
走馬加鞭 주마가편
달리는 말에 채찍질을 계속함. 자신의 위치에 만족하지 않고 계속 노력함.
勸 (권할 권) · 卷 (책 권) · 權 (권세 권) / 券 (문서 권) · 拳 (주먹 권)
走馬看山 주마간산
(달릴 주 말 마 볼 간 메 산) 말을 타고 달리며 산천을 구경한다는 뜻으로, 자세히 살피지 않고 대충대충 보고 지나감을 이르는 말
厥 (그 궐)
晝夜長川 주야장천
밤낮으로 쉬지 아니하고 연달아.