乃 (이에 내) · 內 (안 내) / 奈 (어찌 내) · 耐 (견딜 내)
走馬加鞭 주마가편
달리는 말에 채찍질을 계속함. 자신의 위치에 만족하지 않고 계속 노력함.
女 (계집 녀)
走馬看山 주마간산
(달릴 주 말 마 볼 간 메 산) 말을 타고 달리며 산천을 구경한다는 뜻으로, 자세히 살피지 않고 대충대충 보고 지나감을 이르는 말
年 (해 년)
晝夜長川 주야장천
밤낮으로 쉬지 아니하고 연달아.
念 (생각할 념)
酒池肉林 주지육림
술은 못과 같이 많고 걸어 놓은 고기는 숲과 같다는 뜻으로, 굉장하게 잘 차린 술잔치를 말함.
寧 (편안할 녕)
竹馬故友 죽마고우
어렸을 때부터 친하게 사귄 벗.
怒 (성낼 노) / 努 (힘쓸 노) · 奴 (종 노)
竹杖芒鞋 죽장망혜
대지팡이와 짚신이란 뜻으로, 가장 간단한 보행이나 여행 차림을 이르는 말.
農 (농사 농)
衆寡不敵 중과부적
적은 수효로는 많은 수효에 맞서지 못함.
惱 (괴로워할 뇌) · 腦 (뇌 뇌)
衆口難防 중구난방
여러 사람의 말을 막기 어려움.
能 (능할 능)
重言復言 중언부언
이미 한 말을 자꾸 되풀이 함.
泥 (진흙 니)
中原逐鹿 중원축록
(가운데 중 언덕 원 쫓을 축 사슴 록) 1. 서로 경쟁하여 어떤 지위를 얻고자 하는 일을 이르는 말 2. 넓은 들판 한가운데서 사슴을 쫓는다는 뜻으로, 군웅(群雄) 이 제왕의 지위를 얻으려고 다투는 일을 이르는 말